favicon-carelend
Support Center
copy

Copy Link

زيارة الطبيب

في ألمانيا، لديك “حرية اختيار الطبيب”، وهذا يعني أنه يمكنك أن تختار بنفسك أي طبيب تريد الذهاب إليه. عادةً ما يكون المورد الأساسي الخاص بك هو طبيب العائلة. إنه أمر أساسي، سوف يحولونك إلى أخصائي أو عيادة. يمكنك معرفة المكان الذي يمكنك أن تجد فيه طبيبًا تثق به، على سبيل المثال هنا:

في موقع محل إقامتك

في القائمة البيضاء لمؤسسة برتلسمان

عند استشارة المريض المستقلة

على موقع جمعية أطباء التأمين الصحي القانوني في ولايتك

في دليل الهاتف تحت عنوان “الأطباء” أو في موقع دليل الهاتف

عندما تجد طبيبًا، فإن الاتصال بمكتب الطبيب وتحديد موعد هو أمر مثالي. الجانب الإيجابي في هذا هو أنك لست بحاجة إلى الانتظار طويلاً. في الحالات العاجلة، يمكنك أيضًا القدوم مباشرة.

هل تريد مساعدة سريرية، لكن مكتب طبيب الرعاية الأولية الخاص بك ليس مفتوحًا الآن؟ إذاَ، في هذه المرحلة، يمكنك الاتصال بالرقم 116117 للعيادة المتاحة لأي إدارة طوارئ، وهو أمر مهم في جميع أنحاء ألمانيا. إنه مقابل لا شيء من شبكات الهاتف الثابت والهاتف المحمول ويمكن لجميع التأمين الصحي والمرضى الخاصين الوصول إليه. ومع ذلك، بافتراض أنه لديك أزمة، على سبيل المثال، حالة تهدد الحياة، يجب عليك الاتصال برقم الطوارئ 112.

بصفتك مريضًا، لا توجد نفقات عليك. لن يقوم الأخصائي بفرض رسوم عليك مقابل النفقات، ومع ذلك، سيقوم بتسويتها مباشرة مع شركة التأمين الصحي الخاصة بك.

من الأفضل ألا تصاب بالمرض على أي حال. التطعيمات والفحوصات الطبية تمنع ذلك. لا يوجد تحصين إجباري في ألمانيا، ومع ذلك، يُقترح بعض التطعيمات. ثم يتم دفع هذه الرسوم بالمثل من قبل مؤسسات التغطية الطبية. يمكنك معرفة التطعيمات التي تحصل عليها، على سبيل المثال، من المركز الفيدرالي للتثقيف الصحي أو طبيبك.

يتم توثيق الأمراض التي تم تطعيمك ضدها في شهادة التطعيم. هناك بالمثل العديد من التقييمات الوقائية، بعضها يقترحها القانون. توجد فحوصات U1-U9 للرضع والأطفال. يمكن بهذه الطريقة إدراك الاضطرابات والأمراض التنموية وعلاجها بأسرع ما يمكن توقعه. هناك أيضًا العديد من تقييمات التحليلات الوقائية والمبكرة للكبار، على سبيل المثال، فحص سرطان الجلد أو فحوصات الأسنان. تقدم شركة التأمين الصحي مكافأة في كثير من الأحيان إذا كنت تفعل ذلك باستمرار.

Was this helpful?
هل كان هذا مفيدا؟
War dies hilfreich?

    How could it be better?

      كيف يمكن أن يكون أفضل؟

        Wie könnte es besser sein?

          What went wrong?

          The information is confusingThe solution doesn't workI don't like the product or policyOther

            العربية ما الخطأ؟

            المعلومات محيرةالحل لا يعمللا أحب المنتج أو السياسةآخر

              Was schief gelaufen ist?

              Die Angaben sind verwirrendDie Lösung funktioniert nichtIch mag das Produkt oder die Richtlinie nichtAndere