favicon-carelend
Support Center
copy

Copy Link

الانطباع الأول

في الحياة العملية، ستلتقي بشكل متكرر بأفراد جدد – سواء في القسم الجديد أو في مواعيد العملاء أو في المؤتمرات. في ألمانيا، ترتبط أهمية كبيرة بالسلام والتحية الصحيحة التي تعتبر الانطباع الأول المهم للغاية في ألمانيا.

المبدأ التوجيهي الأساسي في الحياة العملية هو أن تحيي الأفراد الذين هم في مرتبة أعلى منك أولاً. وتشمل هذه، على سبيل المثال، الرؤساء والزملاء الأكبر سنًا، وكذلك العملاء. وفقًا لساعة اليوم، يمكنك أن تقول مرحبًا بصوت ودود ومسموع “صباح الخير” أو “يوم سعيد” أو “مساء الخير”. إذا استقبلتك الزملاء أو رئيسك في العمل – على سبيل المثال في ممر مؤسستك أو في الطريق إلى العمل – فأنت تقول مرحبًا بشكل عام. يُنظر إلى عدم التحية على أنها وقحة بشكل استثنائي في ألمانيا. علاوة على ذلك، لا تكن خجولًا: انظر إلى شريكك دون أن تشعر بالخوف. لا يبدو هذا تدخليًا ولكنه يشير إلى انتباهك بدلاً من ذلك.

في ألمانيا، يتم الترحيب بك كثيرًا من خلال المصافحة. إذا تم الترحيب بك من خلال المصافحة، فأنت ترد على السلام بمصافحة قصيرة قوية بيدك اليمنى. انتبه إلى لغة جسدك ولا تضع يدك اليسرى في جيبك مثلاً.

عندما تقابل شخصًا ما لأول مرة، قدم نفسك للحظات باسمك الأول والأخير. وبالتالي، فإن الشخص الذي تخاطبه سيقدم نفسه. لجعل المحادثة غير الرسمية أبسط، يمكنك أيضًا التعبير عن منصبك في المنظمة. هذا يسمح لك ببدء مناقشة وتحقيق نفسك بشكل أفضل. من المعتاد في ألمانيا الاستمرار في العمل.

إذا كنت تشارك في اجتماع أو مفاوضات عمل ودخلت غرفة الاجتماعات، فقم بتحية جميع الأعضاء الموجودين بالفعل أولاً. ثم ، يُنظر إلى الأمر على أنه محترم – على سبيل المثال، أثناء التعامل مع العملاء – عندما تقف لتحية أحد المشاركين عند وصول أحدهم.

تكشف لغة جسدك الكثير عنك – كيف حالك، سواء كان يُنظر إليك على أنك مفتون أو متعب. يمكن للإيماءات والمواقف المختلفة – اعتمادًا على الثقافة – أن يكون لها تأثيرات مختلفة.

في حين أن التقارب الفعلي في بعض الثقافات (التجارية) يشير إلى التعاطف والانتماء ، فإن التركيز على الحياة التجارية الألمانية يتم وضعه على مسافة فعلية. سيرى المتحدثون بك القيمة في مسافة آمنة مناسبة. تعامل معهم باحترام ولطف. يعد استخدام لغة جسدك للتعبير عن اهتمامك طريقة فعالة للتعبير عن ذلك: الابتسام والوقوف بشكل مستقيم والتواصل البصري. وبعد ذلك، يُعتقد أنه من الوقاحة الابتعاد عن الاتصال المباشر أثناء مناقشة أو اجتماع أو إلقاء نظرة باستمرار على الهاتف أو الجهاز اللوحي أو المستندات الأخرى.

Was this helpful?
هل كان هذا مفيدا؟
War dies hilfreich?

    How could it be better?

      كيف يمكن أن يكون أفضل؟

        Wie könnte es besser sein?

          What went wrong?

          The information is confusingThe solution doesn't workI don't like the product or policyOther

            العربية ما الخطأ؟

            المعلومات محيرةالحل لا يعمللا أحب المنتج أو السياسةآخر

              Was schief gelaufen ist?

              Die Angaben sind verwirrendDie Lösung funktioniert nichtIch mag das Produkt oder die Richtlinie nichtAndere